HAAN, F. de, "Barlaam and Joasaph in Spain", Modern Language Notes, 10 (1985), pp. 137-46.

HÄBEL, E., "Die Exempla honestae vitae des Johannes de Garlandia, eine Lateinische Poetik des 13. Jahrbunderts", Romanische Forschungen, 29 (1911), pp. 131-54.

HABOUCHA, Reginetta, "Judeo-Spanish Tales Reflecting Forced Conversion", en ‘Entra mayo y sale abril': Medieval Spanish Literary and Folklore Studies in Memory of Harriet Goldberg, eds. M. da Costa Fontes y J. T. Snow, Newark, Delaware, Juan de la Cuesta, 2005, pp. 181-202.

HÂJIB, Yûsuf Khâss, Wisdom of Royal Glory (Kutadgu Bilig): A Turko-islamic Mirror for Princes, ed. y trad. Robert Dankoff, Chicago, The University of Chicago Press, 1983.

HAEBLER, Konrad, Bibliografía ibérica del siglo XV. 2 tomos. Enumeración de todos los libros impresos en España y Portugal hasta el año 1500, Madrid, Ollero y Ramos, 1997.

HÄMEEN-ANTTILE, Jaakko, Maqama. A History of a Genre, Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, 2002.

HAMEL, Christopher de, Copistas e iluminadores, Madrid, Akal, 1999.

HAMEL, Christopher de, A History of Illuminated Manuscripts , London , Phaidon, 2006.

HAMMER, Mike, «A Marginal Woman on the Loose: Revisiting don Juan Manuel's Beguine», eHumanista. Journal of Iberian Studies, 11 (2008), pp. 171­185
[http://www.ehumanista.ucsb.edu/volumes/volume_11/Articles/8%20Hammer.pdf].

HAMESSE, Jacqueline, "Les florilèges philosophiques du XIIe au XVe siècle", en Les Genres Littéraires dans les sources théologiques et philosophiques médiévales. Definition, critique et exploitation, Louvain-La-Neuve, Université Catholique du Louvain, 1982, pp. 181-91.

HANLON, David, "Islam and Stereotypical Discourse in Medieval Castile and León", The Journal of Medieval and Early Modern Studies, 30.3 (2000), pp. 479-504.

HANSEN, Elaine Tuttle, "Precepts: An Old English Instruction", Speculum, 56 (1981), pp. 1-16.

HANSSEN, Federico, "Los infinitivos leoneses del Poema de Alexandre", Bulletin Hispanique, 12 (1910), pp. 135-39.

HANSSEN, Federico, "Las coplas 1788-1792 del Libro de Alexandre", Revista de Filología Española, 2 (1915), pp. 21-30.

HANSSEN, Federico, "La elisión y la sinalefa en el Libro de Alexandre ", Revista de Filología Española, 3 (1916), pp. 345-56.

HARNEY, Michael, "Law and Order in the Libro del Caballero Zifar, La Corónica, 27.3 (1999), pp. 125-34.

HARO CORTÉS, Marta, "La 'Visión deleitable' de Alfonso de la Torre: estructura narrativa y técnicas didácticas", Tesis de licenciatura inédita, Universidad de Valencia, 1989.

HARO CORTÉS, Marta, "Dichos e castigos de profetas e filosofos que toda verdad fablaron", Atalaya, 3 (1992), pp. 101-38.

HARO CORTÉS, Marta, "El viaje sapiencial en la Edad Media", en Actas del I Congreso Anglo-Hispano, eds. Alan Deyermond y Ralph Penny, Madrid, Castalia, 1993, I, pp. 59-72.

HARO CORTÉS, Marta, "Repercusión de elementos técnico-narrativos en el didactismo del Exemplario contra los engaños y peligros del mundo", en Historias y Ficciones: Coloquio sobre la literatura del siglo XV, eds. Rafael Beltrán, José Luis Canet y Josep LLuís Sirera, Valencia, Servei de Publicacions de la Universitat de València, 1992, pp. 121-29.

HARO CORTÉS, Marta, "Erotismo y arte amatoria en el discurso médico de la Historia de la donzella Teodor", Revista de Literatura Medieval, 5 (1993), pp. 113-25.

HARO CORTÉS, Marta, "La concepción del amor cristiano a través de la virtuosa casada: Castigos y dotrinas que vn sabio daua a sus hijas", en Actas do IV Congresso da Associaçâo Hispânica de Literatura Medieval, eds. Aires A. Nascimento y Cristina Almeida Ribeiro, Lisboa, Ediçôes Cosmos, 1993, II, pp. 155-59.

HARO CORTÉS, Marta, "La ficción como elemento didáctico en la Visión deleytable de Alfonso de la Torre", Actas del III Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, ed. María Isabel Toro Pascua, Salamanca, Departamento de Literatura Española e Hispanoamericana, 1994, pp. 445-51.

HARO CORTÉS, Marta,"La prosa didáctica castellana del XIII y su pervivencia a lo largo de la Edad Media: estructuras narrativas y mecanismos adoctrinadores", tesis doctoral, Univesitat de València, edición en microfichas, Universitat, 1995.

HARO CORTÉS, Marta, "Los esquemas biográficos en la prosa gnómica del XIII: el caso de los Bocados de oro", en Homenatge a Amelia García-Valdecasas Jiménez, eds. Ferran Carbó, Juan Vicente Martínez Luciano, Evelio Miñano y Carmen Morenilla, València, Universitat de València, 1995, I, pp. 415-31.

HARO CORTÉS, Marta, "Una selección del Libro de los buenos proverbios contenido en el Manuscrito V-6-75 de la Biblioteca privada de don Antonio Rodríguez Moñino", Incipit, 15 (1995), pp. 219-35.

HARO CORTÉS, Marta, Los compendios de castigos del siglo XIII: técnicas narrativas y contenido ético, València, Universitat de València, 1995.

HARO CORTÉS, Marta, "'De las buenas mujeres': Su imagen y caracterización en la literatura ejemplar de la Edad Media", en Medievo y Literatura: Actas del V Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, ed., Juan Paredes, Granada, Universidad de Granada, 1995, pp. 457-76.

HARO CORTÉS, Marta, "Un nuevo testimonio fragmentario de los Bocados de oro", Revista de Literatura Medieval, 8 (1996), pp. 9-28.

HARO CORTÉS, Marta, La imagen del poder real a través de los compendios de castigos castellanos del siglo XIII, London, Queen Mary and Westfield College, 1996.

HARO CORTÉS, Marta, "Función y contexto del diálogo en el Lucidario", en La literatura en la época de Sancho IV, eds. Carlos Alvar y José Manuel Lucía Megías, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá de Henares, 1996, pp. 379-397.

HARO CORTÉS, Marta, "Consideraciones en torno al estudio de la prosa sapiencial medieval: el caso de las colecciones de sentencias", Diablotexto , 3, 1996 [1997], pp. 125-172.

HARO CORTÉS, Marta (ed.), Libro de los cien capítulos (Dichos de sabios en palabras breves e complidas), Frankfurt am Main-Madrid, Vervuert-Iberoamericana, 1998.

HARO CORTÉS, Marta, "El arte de contar y su entramado narrativo: el marco en la literatura ejemplar de la Edad Media", en Estudios de Filología, Historia y Cultura Hispánicas, coord. Milagros Aleza Izquierdo y Ángel López García, Valencia, Universitat de València, 2000, pp. 85-100.

HARO CORTÉS, Marta, "Practiques amoureuses et littéraires dans la Castille du Moyen Âge", en Éros volubile. Les Métamorphoses de l'amour du Moyen Âge aux Lumières, eds. Dolores Jiménez y J. C. Abramovici, París, Desjonquères, 2000, pp. 21-33.

HARO CORTÉS, Marta, "Una nueva colección de sentencias: Proverbios o sententias breves espirituales y morales", Revista de Literatura Medieval, XIII.1 (2001), pp. 9-43.

HARO CORTÉS, Marta y José ARAGÜÉS ALDAZ, "El exemplum medieval castellano. Una aproximación bibliográfica", Cuaderno bibliográfico, 21, Boletín bibliográfico de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval", 12 (1998), pp. 385-457.

HARO CORTÉS, Marta y Juan Carlos CONDE, "De nobles, eclesiásticos y libros: sobre los (verdaderos) propietarios de los manuscritos del Libro de los cien capítulos", Cultura Neolatina, LVIII.1-2 (1998), pp. 149-164.

HARO CORTÉS, Marta y Juan Carlos CONDE (eds.), La Celestina, Madrid, Castalia, 2002.

HARO CORTÉS, Marta, Literatura de castigos en la Edad Media: libros y colecciones de sentencias, Madrid, Laberinto, 2003.

HARO CORTÉS, Marta, "Mujer y engaño en las colecciones de cuentos medievales", en ‘Entra mayo y sale abril': Medieval Spanish Literary and Folklore Studies in Memory of Harriet Goldberg, eds.M. da Costa Fontes y J. T. Snow, Newark, Delaware, Juan de la Cuesta, 2005, pp. 211-29.

HARO CORTÉS, Marta y José ARAGÜÉS ALDAZ, "La Vida de Santiago en los santorales castellanos (El Flos Sanctorum Renacentistas y la tradición medieval)", en Formas narrativas breves en la Edad Media. Actas del IV Congreso (Santiago de Compostela, 8-10 de julio de 2004), ed. Elvira Fidalgo, Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela, 2005, pp. 35-92.

HARO CORTÉS, Marta, “El Libro de los buenos proverbios en el Ms. 17814 de la Biblioteca Nacional de Madrid”, Incipit, 25-26 (2005-2006), pp. 681-725.
 
HARO CORTÉS, Marta, “El ejemplar conservado de la editio princeps del Exemplario contra los engaños y peligros del mundo (BNM, I-1994)”, en Exemplario contra los engaños y peligros del mundo. Estudios y Edición, dir. Marta Haro Cortés, València, Publicacions Universitat València, 2007, pp. 43-47.

HARO CORTÉS, Marta, «El cuento ‘Senescalus del Sendebar a la luz de las teorías médicas sobre práctica sexual» en Homenaje a Dolores Jiménez Plaza. Escrituras del amor y del erotismo, eds. Claude Benoit, Dolors Bermúdez, Juli Leal y Elena Real, Anejo 65 Quaderns de Filologia, València, Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació, Universitat de Vlència, 2009, pp. 143-153.

HARO CORTÉS, Marta, «Aristóteles, los sabios judíos y Salomón en una colección de sentencias inédita: Palabras breves: dichos de sabios », Revista de Filología Española, 88. 1 (2008), pp. 37-66.

HARO CORTÉS, Marta, «'Enxemplos et semejanzas para reyes': modelos de transmisión», en Los códices literarios de la Edad Media. Interpretación, historia, técnicas y catalogación, dir. Pedro M. Cátedra, eds. Eva Belén Carro Carbajal y Javier Durán Barceló, Salamanca, Instituto de Historia del Libro y de la Lectura, 2009, pp. 127-159.

HARO CORTÉS, Marta, «Matrimonio como deber y castidad como virtud en la reina: el Jardín de nobles doncellas de Fray Martín de Córdoba», en Siempre soy quien ser solía: Estudios de literatura española medieval en homenaje a Carmen Parrilla, eds. Antonio Chas Aguión y Cleofé Tato García, A Coruña, Universidade da Coruña, 2009, pp. 185-203.

HARO CORTÉS, Marta, «Mujer, corona y poder en un espejo de princesas: el Jardín de nobles doncellas de Fray Martín de Córdoba», en Vivir al margen: Mujer, poder e institución literaria, eds. María Pilar Celma Valero y Mercedes Rodríguez Pequeño, Burgos, Fundación Instituto Castellano Leonés de la Lengua, 2009, pp. 43-57.

HARO CORTÉS, Marta, «Compilatio y transmisión en el Libro del consejo e de los consejeros», en De la lettre à l'esprit. Hommage à Michel Garcia, ed. Carlos Heusch, Paris, Éditions Le Manuscrit, 2009, pp. 233-258.

HART, Thomas, "Sancho's Discretion", Bulletin of Spanish Studies, 79.1 (2002), pp. 45-53.

HARVEY, L. P., 'The Aphonsine School of Translators: Translations from Arabic into Castilian Produced under the Patronage of Alphonso the Wise of Castile (1221-1252-1284)', Journal of the Royal Asiatic Society, I (1977), pp. 109-117.

HAUF, Albert, "El 'Ars praedicandi' de Fr. Alfonso d'Alprao, O.F.M. Aportación al estudio de la teoría de la predicación en la Península Ibérica", Archivum Franciscanum Historicum, 72 (1979), pp. 233-329.

HAUF, Albert, "Corrientes espirituales valencianas en la baja Edad Media (siglos XIV-XV)", Anales Valentinos, XXIV, 48, 1998 [1999], pp. 261-302.

HAUF, Albert, "Fray Hernando de Talavera, O.S.H. y las traducciones castellanas de la Vita Christi de Fr. Francesc Eiximenis, O.F.M.", en en Essays on Medieval Translation in the Iberian Peninsula, eds. T. Martínez Romero y Roxana Recio, Castelló-Omaha, Publicaciones de la Universitat Jaume I-Creighton University, 2001, pp. 203-50.

HAVELOCK, Eric A., La musa aprende a escribir. Reflexiones sobre oralidad y escritura desde la Antigüedad hasta el presente, Barcelona, Paidós, 1996.

HAYWOOD, Louise M., "'La escura selva': Allegory in Early Sentimental Romance", Hispanic Review, 68.4 (2000), pp. 415-28.

HAYWOOD, Louise M., "Pasiones, angustias y dolores en el Libro de Buen Amor", en Actas de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. M. Freixas, S. Iriso y L. Fernández, Santander, Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria, 2000, II, pp. 935-44.

HAYWOOD, Louise M. (ed.), Cultural Contexts / Female Voices, Londres, Queen Mary and Westfield College, 2000.

HAYWOOD, Louise M., "'Sola yo, la mal fadada': Secular Castilian Female-Voice Laments for the Dead", en Cultural Contexts / Female Voices, ed. Louise M. Haywood, London, Queen Mary and Westfield College, 2000, pp. 27-40.

HAYWOOD, Louise M., "Models for Mourning and Magic Words in Celestina", Bulletin of Hispanic Studies, LXXVIII.1 (2001), pp. 81-88.

HAYWOOD, Louise M. y Louise O. VASVÁRI (eds.), A Companion to the Libro de buen amor, Londres, Tamesis Books, 2004.

HEISTERBACH, Caesarius von, Die Wundergeschichten des Caesarius von Heisterbach, ed. A. Hilka, Publikationen der Gesellschaft fur Rheinische Geschichtskunde XLIII, Bonn, Peter Hanstein Verlagsbuchhandlung, 1933-37.

HELM, R., "Valerius Maximus, Seneca und die Exemplasammlung", Hermes, 74 (1939), pp. 130-54.

HENRIET, Patrick, "Hagiographie et historiographie en la Péninsule Ibérique (XI-XIII siècles). Quelques remarques", Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévale, 23 (2000), pp. 53-85.

HENRIET, Patrick, La parole et la prière au Moyen Age. Le verbe efficace dans l'hagiographie monastique des xi° et xii° siècles, Bruxelles, De Boeck, 2000.

HENRÍQUEZ UREÑA, Pedro, "La cuaderna vía", Revista de Filología Española, 7 (1945), pp. 45-47.

[La] herencia greco-latina en la lengua y literatura castellanas. Actas de las XII Jornadas de Filología Clásica de Castilla y León, dir. N. Castrillo Benito, Burgos, Universidad de Burgos, 2000.

HERMENEGILDO, Alfredo, "Formas y funciones dramáticas del loco festivo: el Auto de la Culpa y Captividad", Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 25.1 (2000), pp. 3-17.

HERÁN MARTÍNEZ DE SAN VICENTE, Aitana, «El mecenazgo de los jerarcas eclesiásticos en la época de los Reyes Católicos», en La literatura en la época de los Reyes Católicos, eds. N. Salvador Miguel y C. Moya García, Madrid, Iberoamericana-Universidad de Navarra, 2008, pp. 79-102.

HERNÁNDEZ AMEZ, Vanessa, “Las vidas de las mártires: modelos para imitar”, Archivum, LIV-LV (2004-2005), pp. 316-330.

HERNÁNDEZ ESTEBAN, María, 'Seducción por obtener/adulterio por evitar en Sendebar 1, Lucanor L y Decameron I, 5', Prohemio, 6 (1975), pp. 45-66.

HERNÁNDEZ ESTEBAN, María, "Un final inventado para el cuento del escolar y la viuda del Decameron", Revista de Literatura Medieval, XVI.1 (2004), pp. 9-38.

HERNÁNDEZ FERNÁNDEZ, Ángel, “Tópicos literarios y motivos folclóricos en el cuento popular”, Culturas Populares. Revista Electrónica , 1, (2006). [http://www.culturaspopulares.org]

HERNÁNDEZ GASSÓ, Héctor, "Estructura y composición del Espejo de corregidores y jueces de Alonso Ramírez de Villaescusa", en Actes del X Congrés Internacional de l'Accociació Hispànica de Literatura Medieval, eds. Rafael Alemany, Josep Lluís Martos y Josep Miquel Manzanaro, Alacant, Institut Interuniversitari de Filología Valenciana, 2005, II, pp. 865-78.

HERNÁNDEZ GASSÓ, Héctor, “El funcionariado letrado y su dimensión literaria en la corte de los Reyes Católicos: el caso de Alonso Ramírez de Villaescusa”, en Actas del XI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. A. López Castro y L. Cuesta Torre, León, Universidad de León, 2007, II, pp. 685-697.

HERNÁNDEZ GONZÁLEZ, María Isabel, "El viaje y el descubrimiento: hacia una lectura devocional de la Tribagia de Juan del Encina", en Humanismo y literatura en tiempos de Juan del Encina, ed. J. Gujarro Ceballos, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1999, pp. 367-78.

HERNÁNDEZ GONZÁLEZ, Mª Isabel, "De la tradición impresa a la tradición manuscrita. Consideraciones sobre el Libro de los claros varones de Castilla de Fernando de Pulgar a la luz de un nuevo testimonio manuscrito del siglo XV", en Actas de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. M. Freixas, S. Iriso y L. Fernández, Santander, Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria, 2000, II, pp. 945-74.

HERNÁNDEZ, Francisco J., "Sobre el Cifar y una versión latina de la Poridat", en Homenaje Universitario a Dámaso Alonso, Madrid, Gredos, 1970, pp. 101-17.

HERNANDO PÉREZ, José, Hispano Diego Garcia - escritor y poeta medieval - y el Libro de Alexandre, Burgos, edición del autor, 1992.

HERNANDO, Josep, "El llibre de gramática a la Barcelona del segle XIV segons els documents dels protocols notarials", Analecta Sacra Tarraconensia, 71 (1998), pp. 359-79.

HERNANDO, Josep, "El libro, instrumento de cultura y objeto económico. Pere sa Sala, escribano real (siglo XV)", Anuario de Estudios Medievales, 29 (1999), pp. 409-27.

HERNANSANZ SERRANO, Arturo, "Hacia una edición del Memoriale virtutum de Alonso de Cartagena", Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, 6 (1994), pp. 177-93.

HERNARDO, Ana María, "Mirando por el ojo de la cerradura la vida íntima y privada de la mujer medieval", Revista Melibea, 1-2 (2005), pp. 115-20.

Héroes, santos, moros, y brujas (leyendas épicas, históricas y mágicas de la tradición de Burgos), eds. José Manuel Pedrosa, César Javier Palacios y Elías Rubio Marcos, Burgos, Tentenublo, 2001.

HEROLD, Ferdinand A., The Life of Buddha, Tokyo, Charles E. Tuttle Co., 1954.

HERRERO INGELMO, María Cruz, "De los glosarios grecolatinos al castellano medieval: el Alphita", en La herencia greco-latina en la lengua y literatura castellanas. Actas de las XII Jornadas de Filología Clásica de Castilla y León, dir. N. Castrillo Benito, Burgos, Universidad de Burgos, 2000, pp. 97-111.

HERRERO PASCUAL, Cristina, La biblioteca de los obispos (Murcia). Historia y catálogo, Murcia, Universidad, 1998.

HERRMANN, Léon, "Secundus Philosophe du silence et Saint Alexis", L'Antiquité Classique, 38 (1969), pp. 515-17.

HERVIEUX, Léopold, Les Fabulistes Latins despuis le siècle d'Auguste jusqu'à la fin du Moyen Age: Jean de Capoue et ses dérivés. Vol. V, París, Firmin-Didot, 1899; reimp., Georg Olms Verlag, 1970.

HERVIEUX, Léopold, Les Fabulistes Latins despuis le siècle d'Auguste jusqu'à la fin du Moyen Age: Eudes de Cheriton et ses dérivés. V. IV, París, Firmin-Didot, 1896; reimp., Georg Olms Verlag, 1970.

HEUSCH, Carlos, "Index des commentateurs espagnols médiévaux d'Aristote (XIIè-XVè siècles)", Atalaya, 2 (1991), págs. 157-175.

HEUSCH, Charles, "Entre didacticismo y heterodoxia: vicisitudes del estudio de la Etica aristotélica en la España Escolástica (siglos XIII y XIV)", La Corónica, 19.2 (1990-91), pp. 89-99.

HEUSCH, Carlos, "La morale du Prince Charles de Viana", Atalaya, 4 (1993), págs. 93-226.

HEUSCH, Carlos, "El Renacimiento del aristotelismo dentro del humanismo español, siglos XV y XVI", Atalaya, 7 (1996), pp. 11-40.

HEUSCH, Carlos, La caballería castellana en la baja edad media. Textos y contextos, Montpellier, Université de Montpellier III, 2000.

HEUSCH, Carlos, "L'amour et la femme dans la fiction chevaleresque castillane au Moyen Âge", en La Chevalerie en Castille à la fin du Moyen Âge. Aspects sociaux, idéologiques et imaginaires, ed. Georges Martin, Paris, Ellipses, 2000, pp. 145-90.

HEUSCH, Carlos (ed.), El Libro de buen amor de Juan Ruiz Archiprête de Hita, Paris, Ellipses, 2005. 

heusch, Carlos, "La translation chevaleresque dans la Castille médiévale: entre modélisation et stratégie discursive (à propos de Esc- h-I-13)", Cahiers d'Études Hispaniques Médiévales, 28 (2005), pp. 93-130.

HEUSCH, Carlos, «Femmes et violences dans les fueros castillans du Moyen Âge», Cahiers d'Études Hispaniques Médiévales, 28 (2005), pp. 307­339.

HEUSCH, Carlos, «Proto­humanisme et élites lettrées dans la Castille du XVe siècle», en Les élites lettrées au Moyen Âge. Modèles et circulation des savoirs en Méditerranée occidentale (XIIe-XVe siècles), ed. P. Gilli, Montpellier, Presses Universitaires de la Méditerranée, 2008, pp. 303­331.

HIGASHI, Alejandro, "Revisitación al Tractatus (...) de reliquiis preciosorum martirum Albinii atque Rufini o Garcineida: género e innovación", en Discursos y representaciones en la Edad Media. Actas de las VI Jornadas Medievales, eds. C. Company, A. González y L. von der Walde Moheno, México, UNAM-El Colegio de México, 1999, pp. 51-85.

HIGASHI, Alejandro, “¿Cuento, fábula o exemplum ? ¿Quién pone nombre a lasformas breves de la literatura medieval?”, en De los orígenes de la narrativa corta en Occidente, eds. R. Huamán Mori y H. Roig Torres, Lima, Ginebra Magnolia, 2007, pp. 33-39.

HILTY, Gerold, "El Libro conplido en los iudicios de las estrellas", Al-Andalus, 20 (1955), pp. 1-74.

HILTY, Gerold,"'Zur judenportugiresischen übersetzung des Libro conplido", Vox Romanica, 16 (1958), pp. 129-57 y 220-59.

HILTY, Gerold, "La fecha del Libro de Alexandre", en Homenaje a Félix Monge. Estudios de lingüística hispánica, Madrid, Gredos, 1995, pp. 223-32.

HILTY, Gerold y Aly ABEN RAGEL (eds.), El libro conplido en los iudizios de las estrellas, Partes 6 a 8. Traducción hecha en la corte de Alfonso el Sabio, con la colaboración de Luis Miguel Vicente García, Zaragoza, Instituto de Estudios Islámicos y del Oriente Próximo, 2005.

HILTY, Gerold, "Una nueva edición alfonsí: las partes sexta a octava del Libro conplido", en Actes del X Congrés Internacional de l'Accociació Hispànica de Literatura Medieval, eds. Rafael Alemany, Josep Lluís Martos y Josep Miquel Manzanaro, Alacant, Institut Interuniversitari de Filología Valenciana, 2005, II, pp. 895-903.

Història de la filla del rei d'Hongria e altri racconti catalani tardomedievali, studio folclorico ed edizione critica, ed., Veronica Orazi, Roma, Mauro Varoni Editore, 1999.

Historia de las mujeres en España y América Latina. I. De la Prehistoria a la Edad Media , dir. Isabel Morant, coords. María Ángeles Querol, Cándida Martínez, Dolores Mirón, Reyna Pastor y Asunción Lavrin, Madrid, Cátedra, 2005.

Hitopadeza o provechosa enseñanza, ed. José Alemany y Bolufer, Granada, Imprenta Viuda e Hijos de P. V. Sabatel, 1895.

HOLLOWAY, J. B., Brunetto Latini: An Analitical bibliography, London, Grant and Cutler, 1986.

HOLMES, Henry Bert, "An Etymological Vocabulary of Calila y Dimna", University of Wisconsin Summaries of Doctoral Dissertations, Madison, 1936,I, pp. 338-39.

HOMET, Raquel, "Crianza y educación en Castilla medieval", Cuadernos de Historia de España, 74 (1997) pp. 199-232.

HOMET, Raquel, "Niñez, adolescencia y santidad en tiempos visigodos", Fundación, II (1999-2000), pp. 21-42.

HOMET, Raquel, "Discurso historiográfico y realeza en la Crónica General, generalmente llamada, Crónica de San Juan de la Peña", Temas Medievales, 8 (1998), pp. 159-87.

HOMET, Raquel, "Niños y adolescentes en fiestas y ceremonias. Aportes para su estudio", En la España Medieval, 24 (2001), pp. 145-69.

HOOF, Henry van, "Notes pour une histoire de la traduction pharmaceutique", Hieronymus Complutensis. El mundo de la traducción, 8 (1999), pp. 27-44.

HOOK, David, (ed.), Text & Manuscript in Medieval Spain. Papers from the King's College Colloquium, Londres, Department of Spanish-American Studies, 2000.

HOOK, David, "A Copy of the Leges antiquae regum Wisigothorum in Phillipps MS 2232", en Text & Manuscript in Medieval Spain. Papers from the King's College Colloquium, ed. David Hook, Exeter, Department of Spanish and & Spanish-American Studies, 2000, pp. 1-20.

HOOK, David, "Celestinas' 'frayles devotos'", Bulletin of Hispanic Studies, LXXVIII. 1 (2001), pp. 89-102.

HOOK, David, "Dos crónicas del reinado de Enrique IV de Castilla y el manuscrito 21848 de la Biblioteca de Sir Thomas Phillipps", en Studia in honorem Germán Orduna, eds. L. Funes y J. L. Moure, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá, 2001, pp. 329-39.

HORCAJADA DIEZMA, Bautista y Pedro SÁNCHEZ PRIETO-BORJA, "La reduplicación distributiva del numeral y el arabismo morfosintáctico en el romance hispánico medieval", Zeitschrift für Romanische Philologie, 115.2 (1999), pp. 280-299.

HOROBIN, S. C. P., "The Scribe of the Helmingham and Northurberland Manuscripts of the Canterbury Tales", Neophilologus, LXXXIV (2000), pp. 457-465.

HOROZCO, Sebastián de, Teatro universal de proverbios, ed. José Luis Alonso Hernández, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1986.

HOTTINGER, A., Kalila und Dimna. Ein Versuch zur Darstellung der arabisch-altspanich Uberselzungskunt, Berna, A. Francke, A. G. Verlag, 1958.

HOWARD-JOHNSTON, James y Paul ANTHONY (eds.), The Cult of Saints in Late Antiquity and the Middle Ages. Essays on the Contribution of Peter Brawn, Hayward, Oxford, University Press, 1999.

HOWELL, Wilbur Samuel, The Rhetorik of Alcuin and Charlemagne. A Translation with an Introduction the Latin Text and Notes, Princeton, Princeton University press, 1941.

HUAMÁN MORI, Reinhard y Helena ROIG TORRES (eds.), De los orígenes de la narrativa corta en Occidente , Lima, Ginebra Magnolia, 2007.

HUCHET, Jean-Charles, Le Roman Médiéval, París, Presses Universitaires de France, Littératures Modernes, 1984.

HUÉLAMO SAN JOSÉ, Ana Mª, "Tres huellas de Juan de Gales en castellano", en Actes del VII Congrés de l´Asociació Hispànica de Literatura Medieval, eds. S. Fortuño Llorens y T. Martínez Romero, Castelló de la Plana, Publicacions de la Universitat Jaume I, 1999, I, pp. 245-53.

HUÉLAMO SAN JOSÉ, Ana Mª, "La Summa de Collaciones: apuntes para una retórica de la predicación", en Actas de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. M. Freixas, S. Iriso y L. Fernández, Santander, Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria, 2000, II, pp. 987-96.

HUÉLAMO SAN JOSÉ, Ana María, "La pedagogía en la Suma de collaciones", en Actas del IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, eds. Carmen Parrilla y Mercedes Pampín, La Coruña, Noia-Toxosoutos, 2005, II, pp. 517-29.

HUÉLAMO SAN JOSÉ, Ana María, "El Policraticus en la literatura medieval castellana", en Actes del X Congrés Internacional de l'Accociació Hispànica de Literatura Medieval, eds. Rafael Alemany, Josep Lluís Martos y Josep Miquel Manzanaro, Alacant, Institut Interuniversitari de Filología Valenciana, 2005, pp. 905-16.

HUGHES, Robert, “Speculum, Similitude, and Signification: the Incarnation as Exemplary and Proportionate Sign in the Arts of Ramon Llull”, Studia Lulliana, 45-46 (2005-2006), pp. 3-37.

Humanismo y literatura en tiempos de Juan del Encina, ed. Javier Guijarro Ceballos, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1999.

Humanismo y pervivencia del mundo clásico. Homenaje al profesor Antonio Fontán, eds. José Mª Maestre Maestre, Joaquín Pascual Barea y Luis Charlo Brea, Alcañiz-Madrid, Instituto de Estudios Humanísticos-CSIC, 2002.

HURTADO DE TOLEDO, Luis, Hospital de neçios, hecho por uno de ellos que sanó por miraglo, eds. Valentina Nider y Ramón Valdés, Lucca, Baroni, 2000.

Hystoria de Barlaam et Iosaphat (Bibl. Nacional de Nápoles VIII.B.10), ed. y estudio de José Martínez Gázquez, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1997.